?

Log in

No account? Create an account
море

lussien


Заметки на манжетах

(взбредающее)


Previous Entry Share Flag Next Entry
Отдайте ключик Дуремару!!
oj
lussien
«Ольга Форш подошла к Алексею Толстому и что-то сделала. Алексей Толстой тоже что-то сделал. Тут Константин Федин и Валентин Стенич выскочили на двор и принялись разыскивать подходящий камень. Камня они не нашли, но нашли лопату. Этой лопатой Константин Федин съездил Ольге Форш по морде. Тогда Алексей Толстой разделся голым и, выйдя на Фонтанку, стал ржать по-лошадиному. Все говорили: „Вот ржет крупный современный писатель“. И никто Алексея Толстого не тронул».
Даниил Хармс

Посудите сами: если не считать Карабаса Барабаса, худрука кукольного театра, мастера сцены и доктора кукольных наук, ставившего смелые экспериментальные спектакли на грани жанров, комедии и боевика, а также трактирщика, единственным трудовым элементом в этом произведении является синьор Дуремар. Пожалуй, это также единственный благородный человек в этой сказке.




Причем труд его не просто тяжелый, а крайне тяжелый, и очень благородный. С грязными и мокрыми ногами он рыщет по болотам и собирает лечебных пиявок, помогающих людям от множества болезней. В болотах его кусают клещи и малярийные комары, он претерпевает моббинг и троллинг от наглых лягушек (которые сами ни черта не делают и чужой труд не уважают), а из-за вечно мокрых ног ему постоянно грозят грипп, ОРЗ, малярия и воспаление легких, и это в 19-м веке, при отсутствии нормальной медицины, когда от любой болезни умирали на раз. Зарабатывает он, как пишет сам Толстой, очень плохо, постоянно голоден, жить ему осталось не долго, но при этом он благородно и самоотверженно спасает множество людей!!! При этом обладая превосходным вокалом, мастерски овладев секретами маркетинга и занимаясь художественной самодеятельностью, а также нежно любя животных и живя в гармонии с природой. У Толстого он, правда, в итоге устраивается в театр Буратино - мести полы и зажигать свечи.. Вы как хотите, но мне Дуремар напоминает Базарова и горьковского Данко, он так и просится в ЖЗЛ.


В сказке ему противопоставлен якобы глубоко положительный герой - закоренелый тунеядец папа Карло.
Семьи он не завел, живет в каморке со сверчком и крысой Шушарой.
Карло - шарманщик, т.е. беспримерный бездельник, не научился даже играть ни на одном инструменте, он умеет только крутить ручку шарманки, т.е. бить баклуши. Шарманка всегда играет одну и ту же короткую и набившую оскомину примитивную мелодию, тысячу раз в день, т.е. он заездил этой мелодией своих сограждан по ушам так, что мама дорогая! Лучше б брал с собой сверчка для кипеша, и то б веселее было.


Впрочем, когда мы знакомимся с этим героем, шарманка его уже сломана, кроме как крутить ручку, он ничего делать не умеет, починить ее не может, а потому приходит в гости к своему собутыльнику Джузеппе, хроническому алкоголику со всеми признаками белой горячки, в стремлении стибрить у него что-то съестное, но Джузеппе дает ему только полено (точнее, подло подкидывает дьявольскую мерзость, чертовщину, которой сам испугался, вот какой это "друг"!).
Извольте цитату:

"Сейчас Карло был уже стар и болен, и шарманка его давно сломалась.
- Ну а ты как живёшь, старина?
– Плохо, – ответил Карло. – Всё думаю – чем бы мне заработать на хлеб… Хоть бы ты мне помог, посоветовал бы, что ли…".


Доживя до старости, он даже идей не имеет насчет того, чем можно заняться!
Авось собутыльник подскажет, где б ему деньжат по-легкому срубить.
Затем он совершает, видимо, первое полезное дело в своей жизни: выстругивает куклу, становящуюся человечком, мерзким и нахальным, хулиганом и симулянтом, из-за которого Карло тут же попадает в полицейский участок.

Весьма странную жизнь ведет также Мальвина, крайне стервозное существо, оставившее сцену и с садистской назойливостью обучающее Буратино правилам аристократического этикета и в качестве наказания запирающее его в чулан с пауками и крысами), нечто среднее между графиней, проституткой и бандершей, на нее работает практически весь лес, причем как минимум сороку она заставляет даже воровать для себя (хотя и Артамон вряд ли добывал булки честным трудом):

"Звери снабжали её всем необходимым для жизни.
Крот приносил питательные коренья.
Мыши – сахар, сыр и кусочки колбасы.
Благородная собака пудель Артемон приносил булки.
Сорока воровала для неё на базаре шоколадные конфеты в серебряных бумажках.
Лягушки приносили в ореховых скорлупках лимонад.
Ястреб – жареную дичь.
Майские жуки – разные ягоды.
Бабочки – пыльцу с цветов, – пудриться.
Гусеницы выдавливали из себя пасту для чистки зубов и смазывания скрипящих дверей.
Ласточки уничтожали вблизи дома ос и комаров…".


Ну, не бандерша ли это чистой воды? А Артемон, боевой пес, который в свободное время гонялся за [ночными] бабочками, неужто покупал ей булки на свои кровные, а не отжимал их как рэкетир, крышуя булочников?

В этом страшном мире, где представители фауны, кот и лиса, вынуждены выдавать себя за инвалидов, а в итоге создают первую пирамиду "Поле чудес", еще до Мавроди, Листьева и Якубовича,





а деревянное полено - за человека, все перепутано самым трагическим образом. Семьи нет ни у одного персонажа, ни у отрицательного, ни у положительного, хотя у самого Толстого жен было целых четыре. Нет ни у кого и нормальных матримониальных устремлений, все - извращенцы: Мальвина - садистка и зоофилка, Пьеро - педофил и мазохист, и даже кот с лисой поддерживают садомазохистскую связь. Дети же тут появляются на свет методом стругания.



В финале Папа Карло Карлеоне, так и не сделав ничего полезного, сам становится Карабасом Барабасом и стрижет купоны с непонятно откуда взявшегося в подземелье в целости и сохранности механического кукольного театра, действие которого очень напоминает находящиеся в Эрмитаже английские часы с павлином.



Но по сути это та же шарманка: делать ничего не надо, показывай публике и стриги купоны. Учитывая его предыдущую "творческую деятельность", для этого у него есть все предпосылки. Очевидно, Буратино все-таки не зря закапывал свои золотые на Поле чудес в Стране дураков, эта пирамида таки принесла ему барыши, причем деньги он закопал там не свои, а карабасо-барабасовские (по другой версии, изложенной на детской пластинке, герои в качестве награды попадают в Советский Союз - и там им самое место!). Золотой ключик - это ведь тоже халява по типу емелиной щуки, золотой рыбки, от Поля чудес он ничем, по сути, не отличается.

Интересно, что перед попаданием Папы Карлеоне в подземный кукольный театр полицейские по наводке его будущего коллеги Карабаса собирались его арестовать, но когда он открывает собственный театр - прямо напротив карабасовского, очевидно, для переманивания клиентов, и при этом явно использует детский труд, то полиция его больше не арестовывает. Почему? Да потому, что он сует ей в лапу, как и Карабас! Буратино за убийство губернатора Лиса и двух полицейских ищеек тоже прощают, очевидно, по той же причине.



Теперь перейдем к аффтару этого произведения, который по большому счету и сам был таким Карлой, алкоголиком и халявщиком, и тоже попал в Советский Союз на невиданную халяву - у него был неограниченный счет в банке, который имели всего три человека в стране, две машины с личным водителем, на ВДНХ он мог выбирать себе лучшие ковры, которые после звонка Сталину привозили ему на дом, - ради этого он продал душу дьяволу, стал одним из главных советских пропагандонов и друзей вождя и со смаком описал "взятие Сталиным Царицына", будущего Сталинграда. Это был его золотой ключик. Современники Толстого рассказывали, что приезжавших в шикарный особняк советского классика гостей встречал старый слуга «красного графа», который говорил визитерам: «Их сиятельства нет дома, они уехали по делам в горком коммунистической партии».


И самое интересное: сказку про Буратино он украл у автора Пиноккио Карло Коллоди (а некоторые куски слямзены у Льюиса Кэррола). Первый перевод сказки Коллоди в России вышел в 1923 году под редакцией... Алексея Толстого. Написав своего Буратино в 1935 году, Толстой запретил издавать и переиздавать Коллоди, так что сказка про Пиноккио многие годы была совершенно неизвестной советской публике (хотя у Диснея в 1940 году вышел мультик про Пиноккио)! По словам Александра Белинского, «близкий к самым высоким правительственным кругам, Алексей Толстой добился, чтобы знаменитейший на весь мир „Пиноккио“ не переиздавался, а его, Толстого, „Буратино“ выходил огромнейшими тиражами и ставился во всех детских театрах, был дважды экранизирован, превратился в оперу, балет, мюзикл… Словом, маленький деревянный человечек добросовестно кормил графа-коммуниста при жизни, а после смерти — его вдову и многочисленных наследников». Для этого плагиатор, кроме сказки о Буратино, написал также соответствующую пьесу и сценарий художественного фильма, поставленного Птушко; Дуремара там сыграл Мартинсон:


В этот момент Толстой как раз возглавил Союз писателей вместо, по-видимому, отравленного гебней Горького, по любопытному совпадению - прототипа Буратино. Прототипом Карабаса стал Мейерхольд,


Всеволод Мейерхольд и Карабас-Барабас


А тут Карабас даже напоминает карикатуры "Штюрмера" и Кукрыниксов

Прозвище Барабас впервые употребляется драматургом Кристофером Марло в пьесе «Мальтийский жид». В этом произведении презренное лицо еврейской национальности Барабас предстает перед читателями настоящим злодеем. По другому мнению, Толстой не задумывался о рукописи своего коллеги по цеху, а имя антагониста восходит к библейскому Варавве – преступнику, освобожденному Понтием Пилатом.

Прототипом Дуремара был помощник Мейерхольда "Вальдемар" Соловьев, сексуально озабоченный стихоплет Пьеро - это Блок с его Прекрасной Дамой,


прототипом Мальвины (у Коллоди - лесная фея с лазурными волосами, имя "Мальвина" заимствовано у Пушкина с Жуковским) были жены Блока, Чехова и Горького и актриса Мария Бабанова, тут оценки расходятся. В любом случае это была женщина образованная, которая могла учить босяка Буратино-Горького читать и писать (попытка Буратино спастись от Карабаса-Барабаса на сосне — это «бегство» Горького на остров Капри; история получения Буратино денег от Карабаса и лишения их из-за преступных действий лисы Алисы и кота Базилио напоминает историю взаимоотношений Горького и его литературного агента Александра Парвуса-Гельфанда, с легкой руки Солженицына превращенного в дьявольского "демона революции" с правильным пятым пунктом).

У Дуремара, впрочем, тоже был и более непосредственный прототип: доктор-француз Жак Булемард, поселившийся в Москве в конце 19-го века, который применял нестандартный в те времена метод лечения. Лекарством от 100 болезней врачеватель считал пиявок. Этих червей забавный старик в летнюю пору собственноручно ловил на болоте, облачаясь в длинный балахон, спасающий от комаров, – в таком одеянии его долговязая фигура приобретала комичность. Необычный внешний вид неизменно привлекал внимание детворы, за что ребятишки, переиначив фамилию доктора, дразнили его Дуремаром. Мужчина этот стал настоящей городской достопримечательностью и постоянным гостем светских салонов: публика покатывалась со смеху, когда Жак показывал на себе правила лечения пиявками.

Прототипом Базилио послужил образ демонического кота с садистскими наклонностями, хотя про кота Бегемота тогда известно еще не было. Прототипами Карло и Джузеппе являлись Станиславский и Немирович-Данченко.


Константин Станиславский и Папа Карло

Добрый Карло Станиславский оказался лучше злого Карабаса-Мейерхольда с бородой (длинным шарфом), которого благополучно расстреляли, а жену после его ареста зарезали. Творческий конфликт между Станиславским и Мейерхольдом заключался в том, что первый давал артистам творческую свободу, а второй якобы со свирепостью Карабаса заставлял выполнять их свой творческий замысел и держал за марионеток.

Рабоче-крестьянскому графу, псевдоТолстому, он же Ляпис-Трубецкой, впрочем, тоже не долго довелось стричь жирные купоны с чужой сказки, в конце войны он умер от пьянства. Но дело его живет...

P.S. Забыл объяснить, почему "псевдограф". Мамаша евонная к моменту рождения сыночка ушла от мужа к А.А. Бострому, социалисту-марксисту и предводителю уездного дворянства, который весь его социализм-марксизм ничуть не мешал пороть своих крепостных. Развода ей никто не дал, а потому она стала "Анной Карениной" (хотя в девичестве была Тургеневой), страсти там кипели так, что граф Толстой выследил Бострома, когда тот ехал в поезде, и прострелил ему ногу. Был ли будущий предводитель Союзписа сыном Толстого или Бострома, достоверно не известно, Бунин, Гуль, Адамов, Варламов и Берберова, например, убеждены, что его отцом был Бостром. В любом случае факт, что до 16 лет Толстой носил именно его фамилию, а затем сообразил, что куда выгоднее быть графом да еще и Толстым, чем не графом и не Толстым, и выпросил у графа Толстого разрешение носить его фамилию и титул...

  • 1
Да, во Франкфурте двое зарезали женщину насмерть.

А вот и по западному левачью :


Ключевой советник премьер-министра Джастина Трюдо Джеральд Баттс (Gerald Butts) подал в понедельник в отставку. Произошло это, как отмечают СМИ, на фоне острых вопросов о предполагаемом вмешательстве офиса премьера в скандал вокруг компании SNC-Lavalin. Ранее в связи всё с тем же скандалом покинула свой пост министр Джоди Уилсон-Рэйбоулд (Jody Wilson-Raybould).

В пространном заявлении о своей отставке Баттс отрицает, что он или кто-либо в офисе премьера оказывали давление на Джоди Уилсон-Рэйбоулд, которая в то время была генеральным прокурором, требуя от неё не доводить до суда дело о коррупции и мошенничестве в отношении Квебекского инженерно-строительного гиганта SNC-Lavalin.

«Категорически отвергаю обвинение в том, что я или кто-либо ещё в кабинете оказывал давление на г-жу Уилсон-Рейбоулд. Во все времена я и окружающие меня люди действовали честно и уделяли особое внимание наилучшим интересам всех канадцев, – отметил Баттс в своём заявлении. – Любое обвинение в том, что я или кто-то из сотрудников офиса оказывают давление на генерального прокурора, просто не соответствует действительности».

По словам Баттса, обвинение отвлекает от работы, которую выполняет Трюдо и его правительство, и поэтому в интересах премьер-министра он отошёл в сторону.

«Дело в том, что это обвинение существует. Это не может и не должно забирать ни минуты от жизненно важной работы, которую премьер-министр и его канцелярия выполняют для всех канадцев. Моя репутация – моя ответственность, и я должен защищать её», – заявил советник премьера.

Баттс, помогавший либералам на выборах в 2015 году, и Трюдо были друзьями на протяжении многих лет.

В ответ на его внезапную отставку премьер написал в Твиттере: «Джеральд Баттс мудрыми советами и преданностью служил этому правительству и нашей стране честно. Я хочу поблагодарить его за службу и продолжающуюся дружбу».

http://www.russianweek.ca/news/canada/trudeau-s-principal-secretary-gerald-butts-resigns/

____________________________________________________________________________

Бывшего главного редактора The New York Times поймали на плагиате

В Соединенных Штатах Америки разгорелся очередной скандал, который снова связан с плагиатом. Об этом сообщило «РИА Новости».

Такие ситуации происходят в Америки часто и ни для кого это уже не новинка, если бы в этот раз в скандале не была задействована бывшая главный редактор влиятельной в США газеты The New York Times, которая является абсолютным рекордсменам по Пулитцеровским премиям, Джилл Абрамсон.

Она написала книгу, которая посвящена стандартам журналистики и, скорее всего, должна стать настольным изданием для представителей этой профессии и новичков в ней. Абрамсон считается гуру журналистики, именно поэтому книга, выпущенная под ее авторством, «Торговцы правдой: Новостной бизнес и борьба за факты» стала огромным событием еще до того, как попала на прилавки магазинов. Сама Абрамсон поработала во многих должностях в NYT. В 2012 году она попала в список самых влиятельных женщин планеты по версии журнала Forbes. Тогда в этом же списке ее соседками стали Ангела Меркель, Хиллари Клинтон и другие мировые лидеры.

Однако журналистку уличили в плагиате. Первым заметил, что слова Абрамсон принадлежат чужому перу, корреспондент Vice News Майкл Мойнихан. Он указал на огромное количество фактических ошибок и явных «заимствований» чужих цитат, на которые нет ссылок автора.

Кроме того, журналистка взяла абзацы о стандартах и качестве новостей из журнала Time, The New York Times, из специализированных изданий по журналистике. Уточняется, что Джилл Абрамсон выдает все эти мысли за свои собственные. Автор лишь добавила немного литературной обработки и переставила некоторые слова местами.

Целый ряд сравнений с оригиналами, которые приводит корреспондент, не оставляет никаких сомнений в том, что это плагиат.

Экс-главред The New York Times, рекордсмен по Пулитцеровским премиям и американский борец с "российскими ботами" Джилл Абрамсон попалась на плагиате и оказалась обычным вором. Коллеги "торговки правдой" обвинили ее в неприкрытой краже чужих цитат.


https://politros.com/139212-byvshego-glavnogo-redaktora-the-new-york-times-poimali-na-plagiate

>> «Категорически отвергаю обвинение в том, что я или кто-либо ещё в кабинете оказывал давление на г-жу Уилсон-Рейбоулд. Во все времена я и окружающие меня люди действовали честно и уделяли особое внимание наилучшим интересам всех канадцев, – отметил Баттс в своём заявлении. – Любое обвинение в том, что я или кто-то из сотрудников офиса оказывают давление на генерального прокурора, просто не соответствует действительности».

Если он не виноват, то чего ушел в отставку?

>> cТакие ситуации происходят в Америки часто и ни для кого это уже не новинка, если бы в этот раз в скандале не была задействована бывшая главный редактор влиятельной в США газеты The New York Times, которая является абсолютным рекордсменам по Пулитцеровским премиям, Джилл Абрамсон.

Редкая тварь :)

У нас тоже щас обвинили в плагиате двух тварей, один известный ХДСник, постоянно кусавший АФД, этот уже ушел в отставку, другая – очень популярная министерша от СПД Гиффай, свинка такая розовая, сука, ее явно готовили к еще более высоким должностям, она совсем молодая и популярная, но теперь, видать, кина не будет, списала диссер чуть больше, чем полностью, хотя пока сопротивляется и в отставку не уходит.

Да, а в Канаде уже скандал похлеще мнимых трамповских "рашагейтов". Впрочем, леваки известны лишь как коррупционеры и лжецы.


Это хорошо, что сливаются.

Еще читал о расколе британских лейбористов- что 7 депутатов вышли из партии в знак протеста против Корбина.


>> Еще читал о расколе британских лейбористов- что 7 депутатов вышли из партии в знак протеста против Корбина.

8. И три из партии тори к примкнули.

Скандал с отмыванием российских денег обрушил акции одного из крупнейших банков Швеции
Акции одного из крупнейших банков Швеции Swedbank обвалились на бирже Стокгольма в среду на фоне сообщений о причастности банка к сомнительным транзакциям эстонского подразделения Danske Bank, уличенного в перекачке в офшоры более 150 млрд долларов от клиентов из России и стран бывшего СССР. Капитализация банка, услугами которого в Скандинавии пользуются более 7 млн человек, рухнула на 12,3%, или 28,7 млрд крон за несколько часов торгов после того, как телеканал SVT со ссылкой на данные об операциях банка сообщил, что Swedbank мог быть причастен может быть замешан в отмывании более 40 млрд крон (около 4 млрд долларов США) на протяжении восьми лет, а мошеннические действия, вероятно, связаны со скандалом Danske bank.

https://udf.by/news/world/188214-skandal-s-otmyvaniem-rossiyskih-deneg-obrushil-akcii-odnogo-iz-krupneyshih-bankov-shvecii.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop

Коррупционный скандал в Литве: по подозрению во взяточничестве задержаны 8 судей

СРЕДА, 20 ФЕВРАЛЯ 2019, 14:35
6
Правоохранительные органы Литвы задержали восемь судей по подозрению во взяточничестве, торговле правосудием и злоупотреблениях полномочиями.

Об этом сообщает портал DELFI.

В частности, задержаны трое судей Апелляционного суда Литвы, судья Верховного суда, а также судьи регионального суда Вильнюса, регионального административного суда Вильнюса, административного регионального суда Каунаса и окружного суда Вильнюса. Все судьи имеют солидный опыт работы – от 24 до 32 лет.

В Генпрокуратуре Литвы сообщили, что кроме судей были задержаны лица, заинтересованные в определенных судебных решениях, те, кто давал взятки и совершал другие преступления. Так, среди задержанных – пять практикующих адвокатов. Всего задержали 26 человек.

Директор Службы спецрасследований Литвы Жидрунас Барткус сказал, что возглавляемая им служба проводит крупнейшую в истории операцию, в ней принимают участие более 100 сотрудников службы. Он также сообщил, что есть подозрения в том, что взятки давались за решения как по административным, так и по уголовным и гражданским делам.

Задержанных подозревают в получении взяток на сумму от 1000 до 100 тыс. евро. Общая сумма взяток могла достигать 400 тыс. евро.

Служба спецрасследований провела обыски в ряде литовских городов - Клайпеде, Каунасе, Бирштонасе, Молетае, Вильнюсе.

Генпрокурор Литвы в связи с последними событиями анонсировал пересмотр дел, которыми занимались задержанные судьи.

влиятельной в США газеты The New York Times

Я уже много раз предлагал, чтобы как в российских СМИ после упоминания ИГ обязательно добавляют "запрещенная в РФ террористическая организация", так и после названия "Нью-Йорк Таймс" автоматически добавляли бы "газета, отрицавшая голод в Советском Союзе в 1932-1933 годах". Чтобы всем было ясно, какая направленность этой нью-йоркской "Правды".

  • 1